КАК ЧУДЕН И ГЛУБОК РУССКИЙ ЯЗЫК!

Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу: "Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить."

Иметь жену-директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница!!!!

В зависимости от того, ложат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр.

Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё","в суете сует" или "в суете суёт"...

Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто! "Водку пить будете?" - "Ах, оставьте!"

Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить."

Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО - это синонимы?
- Нет, сынок!
ТРУДНО - отказаться от предложения выпить.
СЛОЖНО - рассчитать свою оптимальную дозу.
А ТЯЖЕЛО - это уже утром.

У нас дома всё решает папа. А кто у нас папа - решает мама.

Формула любви: увлечение...влечение...лечение...

Табличка в кабинете врача: "Цветы и конфеты не пью".

Синдром легкого недомогания развивается у молодых девушек, которых никто не домогается.

Заходит мужик в аптеку и что-то шёпотом спрашивает у продавщицы. Та
возмущается:
- Какие ещё "защитные средства"? У нас тут аптека, а не Министерство обороны!

Категория: Pусский юмор | Просмотров: 1210 | Добавил: boris | Рейтинг: 0.0/0

Самое смешное по рейтингу:
Имя *:
Email:

Код *: